文学五一

第83章
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    那一晚沉默的相见之后,鲁迪没有追问她的事,蕾切尔并没有觉得松了一口气。
    反而,她的心里被人挖空了一块。
    人心终归是贪婪的。
    蕾切尔叹气,她将物资拎进房子里,她将新鲜的水果拿出来,记得麦考夫一会儿要来,她可以拿出来招待他。
    她看向了窗台放着的那盆天竺葵,绿叶轻盈,点缀着红色的骨朵儿,它们在方寸之间舞动生命,绽放出别样光彩。
    叮咚——
    门铃声响起。
    蕾切尔算了一下时间,是麦考夫下课来找她的时间。
    她打开了门,看着麦考夫微微皱眉:“怎么了?”
    “我叔叔给我做了职业规划。”麦考夫丧气地把自己埋进沙发里一动不动,用一种悲怆的语气说,“他打算让我上军校。”
    蕾切尔顿时响起了凯瑟琳的抱怨。
    ‘麦考夫这个孩子哪都好,就是不爱动。’
    她扫了一眼麦考夫的体型。
    嗯…有点胖。
    蕾切尔去削了一些水果给他,她现在小腹部已经开始隆起,但她的四肢依旧过分的纤细。
    “听上去,好像有点过分。”蕾切尔决定维护男孩的自尊,“但…我想他也应该是为你好。就是有点……过激?”
    麦考夫看上去就像是被霜打的茄子。
    “我也这么认为。但是……我也觉得叔叔是对的。”
    蕾切尔把水果盘递给麦考夫,上面有当季的草莓。
    “谢谢你,夫人。我正需要呢。对了说起来,你的记忆宫殿建的怎么样了?”
    蕾切尔微笑地坐下来,她的手搭在她微微隆起的肚子上:“已经渐入佳境了。只是现在没有实验的机会。”
    “你现在这样的情况,可不能实验。”麦考夫选了一个特别大的草莓塞进嘴里。
    蕾切尔看着窗外意外地发现已经开始下雪了。
    “英国的雪啊……”蕾切尔喃喃,“圣诞节都没下雪呢。”
    “夫人。你喜欢雪吗?也是,英国的夏天只有短短两周。”麦考夫有一点好奇蕾切尔和叔叔鲁迪之间的旧事,尤其是叔叔知道他每天下课就来找蕾切尔的事后,那刀人的眼神是藏不住的。
    而且父母模糊和暧昧的态度也让麦考夫摸不着头脑。
    哎,大人的世界也很复杂啊。
    “对了,你第一次见我的时候,就说出我是从意大利来的,你是怎么知道的。”蕾切尔一直好奇这件事。
    麦考夫非常的矜持地扬了扬下巴:“这显而易见啊。”
    “噢,那我是真的没看出来。”
    “这是演绎法。这是我给它的称呼。首先你得会观察他们。一些细小的东西。”麦考夫来了教学的兴致,夏洛克这个小蠢蛋连这么简单的东西都吸收不了,这让麦考夫非常的失望。
    蕾切尔一开始关于演绎法的事只是随口一问,但麦考夫教学十分仔细认真,她也只能认真对待了。
    麦考夫回家的时候鲁迪还在,家里的气氛有些诡异。
    他轻咳一声。
    鲁迪扫了他一眼:“回来了?”
    “是的,叔叔。”麦考夫回话。
    “你妈妈怀孕了。”鲁迪看着从美国那边拿来的资料皱眉,“在房间休息,你爸爸刚上去陪她。”
    麦考夫惊讶,他觉得叔叔今天的话有点多。
    “希望是个妹妹。”麦考夫说道,“这样以斯帖就能和她玩在一起了。”
    “以斯帖?”鲁迪放下资料挑眉,“她给孩子取名叫做以斯帖吗?”
    “是的。”
    鲁迪沉默了一会儿,他说道:“那是圣经里的名字。”
    “什么?”麦考夫没有反应过来,“你是说以斯帖吗?”
    “嗯。”
    麦考夫察觉到米娅夫人和自己叔叔有一段故事,可他不明白的是为什么大家对此都讳莫如深。
    “感情或许是一生的课题。你真应该控制你的面部表情。麦考夫。”鲁迪有些不满地说道。
    “抱歉。”
    麦考夫不是很明白鲁迪所说的感情,据他了解,他这位叔叔是准备把一生都奉献给英格兰的人。
    他有些不知道该怎么面对情绪有些低沉的叔叔,他抿了抿唇,半晌开口:“夫人很喜欢那盆天竺葵。”
    鲁迪一怔,他转眸看着自己还是一团孩子气的侄子。
    “你有洞察人心的本事,麦考夫。你得好好利用这样的天赋。”鲁迪难得的伸手摸了摸他的脑袋。
    麦考夫点了点头。
    他有一种感觉,鲁迪叔叔很快就会登门拜访米娅夫人。
    与此同时在美国发生了一些事让杰克克劳福德这样老练的fbi都感觉到了内外交迫。
    威尔看到杰克递过来的照片。
    他沉默了。
    上面是的死者被摆放成《维特鲁威人的比例研究》以及《圣母怜子》的模样。
    这些把杀人当做艺术展现的模样是汉尼拔的风格。
    “他们三个的肾脏,胰脏以及肝脏都被摘除了。”
    “杰克,他被关在fbi管控下的精神病院。”威尔摸了一把脸说。
    “我知道。而且阿兰娜说,她们一直没有放松对汉尼拔的隔离。她甚至都没有察觉他对外传递了消息。”杰克也有些疲惫,他的眼睛看向了威尔。
    威尔也有些沉默:“不是他做的。你也很清楚,也许是某个模仿犯。这就是你找我来的原因。你为什么会觉得是汉尼拔?”
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。