文学五一

第483章
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    粉丝们被这些写小作文来唱衰的声音给整懵比了,都有点怀疑人生了。
    偶像的小目标是当武打巨星,出演国外的电影在海外电影圈刷脸,扩大个人国际影响力,不是好事吗?
    电影阵容还没有官宣,凭什么认定朗哥出演《生存游戏》是给当凯尔·安德森作配?
    以朗哥的实力、实绩、性格,才不稀罕一定要演什么国外电影,指不定朗哥是被国外电影团队的拳拳诚意打动了,才接的?能打动朗哥出演的必然不是一般角色!
    苏打水们不屑于跟黑子杠自家偶像出演的是主角还是特别出演,也不屑于去争论什么番位,相信偶像的决定!
    敢看衰我朗哥?等着被打脸吧!
    钱乐点开#苏清朗#超话看了一下,欣慰粉丝们没有被气得跳脚保持住了理智,也是小朗给粉丝的底气和自信。
    “我们上次来s国,导演史蒂芬讲的是电影开机的当天,会在国内外的社交平台统一进行官宣,苏打水们今天憋下的气,过几天就能扬眉吐出来了。”
    小朗的娱乐圈体质一向是腥风血雨的,再加上......怎么说呢,有些国人的骨子里大概天生带着一些崇洋媚外的基因,太捧外国明星了。
    在钱乐看来(自认为无滤镜),小朗在主演的几部武打片/动作片里的表现,比凯尔·安德森在动作电影里的表现,要强很多。
    更何况小朗还是拿过了最佳动作设计奖的武术指导咧。
    讲了这么多,口水有点干了。
    钱乐拿起手边小桌上放着的矿泉水,喝了两口,见自家老板一直没吱声,往旁边侧着身体伸长了脖子,好奇的问:“小朗,你在看什么.......”
    也在刷微簿吗,怎么不参与他们的话题。
    苏清朗见经纪人这么费劲,直接把手机举到了经纪人的脸前。
    钱乐定睛一看,“都是英文......咦?你正在看之前注册的国外社交平台的帐号?”
    “恩。”苏清朗点点头。
    说起来,这个国外社交帐号注册了后,还是今天要飞s国了,苏清朗才想起来这个帐号的存在,也才有空登上来看看。
    钱乐接过手机,手指滑动屏幕查看了一下,好多英文单词不认识,不过,打中文的网友很多。
    “我上周看过一次,你的粉丝才90w,现在已经破100w了。”
    苏清朗的右胳膊肘支在沙发的扶手上,头一歪,手掌撑在太阳穴处,懒洋洋的道:
    “上面有好多人挑衅我,想要领教东方功夫。”
    伸出左手示意经纪人把手机还给自己,他一边单手操作滑着屏幕手指点点点,一边开口道。
    “还记得‘雷震子’吗?”
    钱乐点点头,记得啊,不就是在《少年宗师杜苏木》里扮演外国大力士的外国演员费雷德里克。
    杀青时,费雷德里克向小朗求证过有没有国外的社交帐号,称认识多年的一个网友对东方功夫很感兴趣。
    “小朗,雷震子说的那个网友也想要向你挑战?”
    苏清朗没说话直接找出来了页面,手腕一转再度把手机递给经纪人。
    钱乐双手接过低头一看。
    手机屏幕,显示的是一个私信对话框的界面。
    对面的头像看着有点眼熟,好像在哪个平台刷到过这个人的资讯,一时想不起来了。
    小新好奇的把脑袋凑过来一看,很快认出:“这个人叫马修,是国外一个千万级粉丝的大网红!还是个演员?他也演过戏。
    马修靠着挑战一个个国外很厉害的大块头,打赢了,打出来名号走红的。”
    听小新这么一说,钱乐想起来了,在颤乐平台上刷到过这个人跟他人切磋功夫的视频。
    这个叫马修的给小朗发了好几大段的内容,纯英文的。
    尴尬了,看不太懂是什么意思。
    小朗直接回了一个:no。
    那人不死心又继续发,可能以为小朗看不懂英文内容,没能正确的get到表达的意思,后面发的中文。
    钱乐这回看懂了。果然,被自己猜对了。
    又是一个想要向小朗挑战的。
    【我叫马修,费雷德里克告诉我你很厉害,我看过你的电影,对你的东方功夫很感兴趣,我们来打一架吧】
    【我一定要和你打一架】
    小朗高冷的又回复了一个:no。
    完全无视了对方后面发过来的中文英内容,没有再回复。
    但就在10分前,这个不死心的外国佬,发过来一条这样的信息。
    【我听说了你要来s国拍戏,我会去找你的】
    钱乐瞳孔震惊:“不会吧不会吧,这货不会真的找过来吧?”
    苏清朗看了一眼腕表的时间差不多要登机了,站起身耸耸肩。
    “不理他。”
    坐了十几个小时的长途飞机后。
    苏清朗一行人抵达s国机场,不少海外粉丝得知偶像来了s国,组团跑过来接机了。
    其中不乏有一些外国人的面孔,十分热情的欢迎着苏清朗的到来。
    见苏清朗的身边没带翻译人员。
    有两三人毛遂自荐,“朗哥,需要翻译吗?我可以,不要钱。”
    “谢谢你们,我们有请了当地的一位翻译。”
    请的翻译对当地,对剧组要去取景拍摄的地区都熟悉,兼职“导游”,慧姐的安排很周到。
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。