文学五一

第1093节
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    更有一种与有荣焉的感觉。
    贫瘠的人生没什么闪光点,现在连吹牛的时候,都有了谈资了。
    在几个人在火锅店门口站着吹风,各自等着代驾到来,趁机吹牛的当儿,在隔海相望的韩国,几大娱乐公司联合打造的《云师本纪》也已经开始了预热宣传。
    《云师本纪》可以说是整个韩国娱乐圈整合所有资源的产物。
    整张《云师本纪》专辑,除了《云师》这首歌之外,也选择了十一首韩国的古代歌曲,进行翻唱。同时邀请了十二名韩国最有名的歌手、乐队、组合来分别制作,mv也由业界的大导演来拍摄。
    这十二首歌,可以说是命题作文,被分配给了十二个团队来共同完成。
    本来这十二首歌是打算各自完全独立制作的,但是在看了《歌·舞·诗》的特别版mv之后,他们也邀请了韩国新晋的一名小生来饰演mv的男主角,力争把整个剧情穿起来。
    这名小生随着最近几部韩剧的热播,在亚洲范围内大热。
    这一切,几乎可以说都是在完全复刻《歌·舞·诗》的制作手段。
    只是《歌·舞·诗》是谷小白几乎完全一手打造的,他们则是合力进行。
    毕竟除了谷小白之外,估计这世界上再没有一个人能够有能力一手打造出来这样一张专辑。
    事实上,这已经不是人力所能达到的,就算是集中全韩国娱乐圈的力量,都不见得能做出来。
    当音乐超越了一定界限,达到了艺术的境界,就不是堆资源能够堆出来的了。
    而更让网友们吐槽的是,《云师本纪》采用了和《歌·舞·诗》如出一辙的解锁方式。
    全亚洲同步上线,各国竞争解锁。
    就连解锁的方法,都是模仿的《歌·舞·诗》的那种念诵歌词的方法。
    这可以说是中韩两国的古文化,开始了一次在全亚洲乃至全世界范围内的对碰。
    而明天,韩国的《云师本纪》即将放出第一首歌!
    第1194章 韩国的《燕燕》,《黄鸟歌》。
    《云师本纪》这张专辑,真的是模仿《歌·舞·诗》模仿了个够。
    就连它开始解锁的时间,都放在了中午的12点。
    不过韩国属于东九区,时间比中国还要早上一个小时,也就是国内时间的中午11点。
    在解锁时间上算是沾了一个小时的光。
    经过前期的疯狂预热,《云师本纪》在韩国几乎已经成了最受关注的新闻,就连不听歌的中老年人,都念念不忘要关注一下。
    但《云师本纪》即将发布的消息,也让韩国网友们分成了两个阵营。
    一部分网友认为《云师本纪》从内容到形式,几乎完全是在模仿《歌·舞·诗》,真的是滑天下之大稽,丢人丢到姥姥家了,不论《云师本纪》是成功还是失败,韩国就已经输了。
    而还有很多人,认为不论《云师本纪》是好还是坏,都必须支持。
    一直以来,韩国音乐虽然逐渐打入欧美的市场,但基本上都是青少年市场,同时他们输出的,其实也并不是本土的文化,而是完全西化了的歌曲,不论是语言还是形式,大多都已经向欧美市场靠拢。
    在文化自信方面,其实韩国也完全算不上多么自信,所谓“文化输出”,其实也乏善可陈。
    更多是追逐的美国的那套主流文化,说不上拾人牙慧,但也说不上有什么推陈出新。
    在很多人看来,韩国在美国走红的音乐,更像是韩国人唱着美国的歌曲而已。
    《云师本纪》反而是韩国罕有的,完全以本土文化打造的专辑,而且野心勃勃地想要把它推向海外主流市场,许多的韩国民众,认为这才算是文化上的输出。
    到了中午11点,韩国本地的12点,《云师本纪》的第一首歌解禁。
    看到第一首歌,网友们都差点一个“我了割草”爆出来。
    很多人甚至吐槽了一句:“果不其然!”
    《云师本纪》的第一首歌,叫做《黄鸟歌》。
    《黄鸟歌》是现存的韩国最古老的抒情诗歌,由高句丽的第二代王琉璃明王创作于公元前17年,这是一首模仿《诗经》的汉诗。
    它只有四句:
    “翩翩黄鸟,
    雌雄相依。
    念我之独,
    谁其与归?”
    这首歌,几乎和《燕燕》异曲同工。
    都是借鸟喻人。
    在韩国,这首歌是家喻户晓的,而且也已经不知道多少次被翻唱。韩剧《风之国》就曾经以这首歌当作ost。
    而现在,韩国另外一个偶像组合,将这首歌重新翻唱成了一首唱跳的歌曲。
    mv上,大长腿的韩国小姐姐,穿着超短裙,跳着魅惑的舞蹈,让人血脉偾张。
    看到这个mv,大部分的网友都有点无语。
    就这?
    不过,考虑到《云师本纪》对《歌·舞·诗》的模仿,大家觉得这张专辑肯定也会像谷小白一样,走双mv路线。
    果不其然,在《黄鸟歌》首发之后,立刻也出现了解锁特别版mv的界面。
    在解锁界面,也出现了韩国本土的研究论文,关于《黄鸟歌》的各种研究。
    解锁的方式,竟然也是念诵《黄鸟歌》。
    在各个国家都还有不同的语言解锁……
    对《歌·舞·诗》的模仿,真的是仿了一个十成十。
    最讽刺的是《黄鸟歌》其实是一首汉诗,它本身是用汉语流传下来的……
    翻译成韩文,本身就是二道贩子了。
    真正原汁原味的,其实是中文的《黄鸟歌》。
    网友们简直吐槽不能。
    这是什么?
    韩国要向全世界证明自己是中国文化的子集,要认祖归宗了吗?
    不知道是韩国把解锁条件设置的比较宽松,还是大家真的非常好奇,解锁的进度非常快。
    只是,第一个吃螃蟹的是勇士,第二个吃螃蟹的人,说不定就是烈士了。
    在互联网上,对《黄鸟歌》几乎都是吐槽的,全民热议解锁方式的热潮,早就已经过去了。
    人家谷小白的《歌·舞·诗》,都解锁了小半个月了,你现在才来跟风,翔都赶不上热的了。
    《黄鸟歌》整个亚洲乃至世界上引起的话题度,连《歌·舞·诗》第一首《燕燕》的十分之一都没有。
    但韩国娱乐圈的宣发,却已经铺天盖地。
    “韩国的《燕燕》,《黄鸟》来袭,势不可挡!”
    “仅用17小时,韩国就已经将《黄鸟歌》的首个特殊版mv解锁!超越《歌·舞·诗》的《燕燕》!”
    “全网热议《黄鸟歌》热度超越《燕燕》!”
    搞宣传的人,最明白怎么抓眼球了,不说解锁条件,单纯说解锁时间、拿一首已经发了十多天的歌来和一首刚发的歌类比等等方式,完全可以扭曲现实,营造《黄鸟歌》非常受欢迎的假象了。
    但无论如何,因为《歌·舞·诗》引起的“特别版mv”风潮,网友们对《黄鸟歌》的特别版mv还是很好奇的。
    在《黄鸟歌》解锁之后,网友们就一拥而上。
    mv一开始,大海之上,一艘船在向南行驶。
    一名妹子站在船头上,凝望着远方。
    经过精致整容的脸,看起来像甲像乙又像丙。
    突然间,妹子露出了惊喜的神色,指向了远方。
    远方,又有一艘船驶了过来。
    在船头上,炮灰甲正远远喊着什么。
    突然间,天昏地暗,一只巨大的海洋怪兽从水下冒出,将那船只拖入了深水之中。
    妹子哭叫着,船长命令船只赶快转向就要逃跑,但怪物却追了上来,将船只击沉,像甲像乙又像丙的女主落水。
    然后果不其然,女主没有死去,而是被男主救了。
    原来男主是一名皇子,为了守护这个世界自愿放弃了皇位,一直在大海之上,与觊觎大地的怪物浴血奋斗。
    在mv的结尾,女子扎起了自己的头发,握起了武器,誓要和怪物斗争到底。
    看完整部mv之后,网友们吐槽的欲望勃发。
    这是复刻版的《燕燕》吧。
    等等,说复刻那也得经过允许啊,这是fake版的《燕燕》才对!
    虽然没有到逐帧复刻的程度,但是这整个情节安排、男女主角设置上,都有很多相似的地方。
    只是把荒原变成了大海而已。
    毕竟韩国这地方到处都是山,哪里有什么荒原啊。
    而且,整部mv,很多地方简直是粗制滥造,没有丝毫史诗感。
    和《燕燕》一比,简直就是李鬼和李逵的区别。
    网友们都无语了。
    我解锁到这里,你就给我看这个?
    第1195章 请郝叔拯救《云师本纪》
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。