文学五一

第三十九章 亚歷山大港
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    海雾散去,滚滚的浪涛被温柔的阳光照射得波光粼粼,伴着排浆船上桨手整齐的口号声,导航员收起水砣,通知边上的人他们快要到达目的地;由于西北偏西的风让商船行进的速度很快,他们不久就看到了已经建造了一半的宏伟的灯塔。它是一座以浅色大石块建成的砖石建筑,底层是一个有混凝土核心的正方形地基,中部是正在施工八角形的塔身。
    伊奥斯·卡夫索登上了这座在尼罗河口的巨大海港城市的口岸,被这里的车水马龙和熙来攘往的景象撼到了。他听说在当年,亚歷山大大帝想要画下这座城市的规划时手头正好没有粉笔,因此他借助穀粒来规划城市的大局;而他的占星术士将这当作为这座城市将会与穀物一样繁华的预兆,但亚歷山大在建立这里后几个月就离开了埃及继续东征,再也没有回到这座以他为名的城市。伊奥斯直接前往了位于皇家区布鲁却姆的繆斯馆,他来到大厅后面的圆柱厅。在那里,他带着雅典吕刻昂学园的介绍信登记应聘图书馆的管理人员;考核的过程非常顺利,馆长泽诺多托斯惊诧于他藏于心中的海量的知识,甚至称他为『移动的图书馆』,于是他被任命为图书的收编和整理人员。
    馆员带他参观了整个图书馆和学园的内部:那里有一个带顶棚的走道,一个包含诸多座位的拱廊和一个公共餐厅,学者们经常在那里吃饭和分享想法;除此以外这里还有私人学习室、住宅区和演讲厅。伊奥斯完全陶醉于这样安静、典雅且充满学术氛围的地方,并打算在这里驻足直到找到第四把钥匙为止;除此以外,他还可以在这里查询更多关于祆教的知识,以推测母亲陵墓的可能位置。但是,很快他便发现,真正馆藏于这座图书馆内的古苏美尔时代的歷史资料非常的少,他也没有找到任何比从挝西史达获得的更有价值的内容;很快他为这里贡献的知识就超过了他从这里汲取的知识。
    在伊奥斯到来以前,这里收集书籍的方式十分野蛮:托勒密王命令他们重金收购、雇人抄写、直接掠夺或用兼併等手段,让来往亚歷山大港口的各地商船都被扣留下来,直到船上的所有书稿、手稿被埃及人抄缮复本藏于馆内才允许离开;这里复製了大量与友邦的书卷;也长期派遣工作人员到远方购买成套的经典。
    伊奥斯的到来完全的改变了他们这种低效的工作方法。他完全用口诵的方式滔滔不绝的将诸多他看过记忆的同时代和近代以来的书籍直接背给或翻译给那些抄写员听。他说他的这些知识来自于自己在雅典时期的学习。甚至,他还将他所知道的所有关于特洛伊战争前后的诸多细节,补充进那些破碎的泥板和残缺的莎草纸中,才让泽诺多托斯将那些手稿完整的编排和整理成各二十四卷的《伊利亚特》和《奥德赛》;他帮助重新整理了完整的《神谱》;他完全复述了了希波克拉底的着作和手稿和诸多剧作、诗歌、宗教和伦理着作。除此以外他还借助遥视的力量帮助留下了大量星图的记录,为日后的馆长艾拉托斯特尼的星斗和星图目录奠定了基础;他将大量东方的哲学、宗教典籍收录和转述于此,成为日后埃及的特拉普提派的起源;后来,他甚至有时还将一些还未出现的学者或是其他世界的着作念给那些记录员们,随便署上编造的名字或未来作者真实的名字;但后来他不在这样做了,因为他担心有人会监视他滥用阿凯西的权柄。
    不久,他的名字便和他的同事欧几里得一样有名了。繆斯博学园的院长法勒鲁姆的德米特里向托勒密王介绍了伊奥斯的名字。托勒密王正在筹画撰写一部关于亚歷山大大帝东征的回忆录,便对伊奥斯產生了浓厚的兴趣,他希望博学多时的伊奥斯能够帮助他整理亚歷山大刚刚登基时期马其顿王国的复杂政治和歷史背景。托勒密便偷偷地亲自来到图书馆,准备见一见伊奥斯本人,当他看到这个埋头于书卷中专注抄写的年轻人:有着浓密且捲曲的头发,从额头向后梳成中分,鼻子高直,圆下巴且有着饱满的额头时,他被吓了一跳而差点没摔倒。
    伊奥斯·卡夫索警觉地回过头去,看到这个一脸惊愕的盯着他看的老者问道:『您好。请问您有什么事吗?』
    『你好……你就是他们说的那位过目不忘的伊奥斯……哦,我是托勒密……』
    伊奥斯连忙行礼道:『对不起,陛下。第一次见到您,鄙人正是伊奥斯。』
    托勒密王摸了摸他的脸说道:『有没有人说你长得特别像一个人……』
    伊奥斯答道:『哦?并没有听到别人这样说过……陛下,您所指的是?』
    老人突然笑着拍了拍自己的脑袋说:『哈哈,没什么……我们来谈谈正事吧。』于是他们二人便坐下来,像是好多年没有见面的好友,开始谈天说地起来。十分可惜的是,伊奥斯完全没有关于马其顿的歷史和文化的知识,他无法帮到国王的回忆录了;但这丝毫不影响两个人之间友情的迅速升温,老人时不时的就跑到图书馆来和这个年轻人畅谈,这成为了托勒密王平时处理完繁杂的国务后最大的一个消遣和慰藉。
    对于伊奥斯·卡夫索来说,因为在之前过惯了到处漂泊流浪的生活,在亚歷山大图书馆工作的这段日子让他体会到了一种前所未有的安全和稳定感。然而,他从来没有停止过继续搜索关于第四个伊斯特里亚;除了知道这是一个环境类似于地球并且结尾于森林的故事以外,他仍然没有找到任何一个,能够进一步辅助于找到这把可以解开所有黑暗之域钥匙的补充条件。于是,他开始放弃只观察那些明亮的星星,转而到他几乎完全忽视的边缘地带去找那些相对来说较暗的星星,这样的寻找工作将会消耗掉大量的时间。
    于是十多年就这样过去了。
    伊奥斯已经漫无目的地阅读了这四分之一黑域内无数的世界,就在他想到可能自己在有生之年再也无法得到下一把钥匙的时候,就在某一个平常的下午。就在一个不起眼的区域内——西边是猎户座,北边是双子座,南方是索普代特星。就在其中的一颗非常暗淡的暗域之星里,记载了一个与古苏美尔十分不同时代和地区的一位元哲学老师的记忆,而这个老师其中一个学生的所言所行都像极了一个人:乌鲁卡基那。当然,伊奥斯知道这只是一个巧合,这个学生无论外表还是背景都与乌鲁卡基那毫无关係,二者性格的相似只是给伊奥斯带来了某种冥冥中的熟悉感。于是,伊奥斯·卡夫索便开始在那颗星的附近搜索起来,直到他找到了那个学生的记忆之星——那个独特的故事。但那并不是第四个伊斯特里亚,但熟悉那种感觉的伊奥斯·卡夫索知道,他离它不远了。
    注释:
    布鲁却姆:brucheion是埃及亚歷山大古城的东半部构
    繆斯馆:亚歷山大的musaeum或mouseion,古希腊语:mouσe?oνt???λeξανδpe?α?,是由托勒密一世·索特和他的儿子托勒密二世·菲拉德尔菲拉德尔菲斯创立的机构,最初,『mouseion』这个词是指任何献给繆斯女神的地方,通常与音乐或诗歌的研究有关
    泽诺多托斯:zenodotus,前280年)古希腊文学家,荷马学者,亚歷山大图书馆第一任馆长
    《神谱》:也译作神统记(古希腊语:Θeoγoν?α、狄奥哥尼亚),是由古希腊诗人赫西俄德所写的长诗,共1022行,以六音步格律(hexameter)写成,是迄今仅存的完整神谱诗,最早系统地记叙了古希腊诸神的谱系,内容描述希腊神话中眾神的起源,从混沌卡俄斯诞生一直讲到奥林匹斯诸神统治世界,并在其中穿插大量关于神灵之间的正义与美好的神话
    希波克拉底:古希腊文:?ππokp?tη?,前460年-前370年,为古希腊伯里克利时代之医师,约生于西元前460年,后世人普遍认为其为医学史上杰出人物之一
    艾拉托斯特尼:古希腊语:epαtoσθ?νη?,罗马化:eratosthénēs;英语:eratosthenes,前276年-前194年,出生于昔兰尼,即现利比亚的夏哈特;逝世于托勒密王朝的亚歷山大港,古希腊数学家、地理学家、歷史学家、诗人、天文学家
    特拉普提派:therapeutae是一个宗教派别,存在于亚歷山大和古希腊世界的其他地方,关于therapeutae的主要来源是devitacontemplativa(『沉思生活』),这群人居住在靠近亚歷山大港的mareotis湖旁的一座低山上
    德米特里:demetriusofphalerum,法勒鲁姆的德米特里,或称法勒鲁姆人德米特里(希腊语:Δημ?tpio?Φαληpe??,约前350年-约前280年),是雅典的演辩家、政治家、哲学家、作家
    猎户座:orion,是一个非常显着的星座,其星等是一般人肉眼能看见的。全世界的人都能看到它那些分佈在天赤道上耀眼的星,也是各地人都认得的星座,最适合观赏的季节是冬季,也因此猎户座一直有着『星座之王』、『冬之星座』的美誉,形如猎人俄里翁站在波江座的河岸
    双子座:拉丁语:gemini,黄道带星座之一,面积513.76平方度,占全天面积的1.245%,在全天88个星座中,面积排行第三十位
    索普代特:即天狼星,最早的天文记录已经有对天狼星的记载,它被古埃及人视为『索普代特』(sopdet,即刺目的女神萨提特)
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。